首页 > 言情小说 > 穿越60年代女主靠空间发家致富 > 第119章 英文翻译

第119章 英文翻译(第1/2 页)

目录
最新言情小说小说: 属於你的 Belong绣球花协奏曲翠岩的四角形奈何曲深冬至原来你也在这里彼岸纸醉今明最美时节?最美诗词钥匙被猫吃掉后,我开始攻略异世界?!同归异话 洋娃娃网球王子之穿越最傻的我最后烟花离婚倒数三十天灵异研究社的修罗场这算哪门子的学生侦探我,会等你《魔道祖师》魔祖道师

原来是他们机械厂有个机床故障,英文说明书大家都不懂,没有办法修理机器,傅怀安被委以重任,翻译英文说明书。

他现在正头痛了,今天在办公室忙了半天,才翻译出一小段,就这速度,等他翻译完,黄花菜都凉了。

说明书拿回家,准备晚上加班再奋斗一把,没想到自己的妻子居然会英文,他还有些好奇,“你的英文是跟谁学的啊?这么厉害!”

季向晴解释是高中语文老师教的,那时她还会翻译一些资料挣钱了。

除了她本身就会英文外,其他说的都是真的,就算傅怀安去查,也是这个结论。

傅怀安又让季向晴帮忙翻译了一小段,仔细检查,翻译的比他强多了,“你可真是太厉害了。有了你,晚上我不用加班了。”

“我们回去,早点休息。”解决了心头一大患,傅怀安整个人都放松了下来。

说明书可不短,翻译也需要时间,既然季向晴懂英文。

他没必要为了赶那一点时间,影响晚上睡觉了。

还跟季向晴商量给厂里翻译这个英文说明书。

第二天回到厂里,傅怀安直接来到厂长办公室。

拿出他昨天翻译出来的一小段,中间的错误只是划掉,旁边批注着新的翻译内容,没有再重新腾写,“厂长,这是我昨天翻译的一小段。”

厂长李建国对英文也不了解的,不知道这一大早上的傅怀安是什么意思。

还是接了过来,仔细一看,翻译的内容倒是看的懂,但是翻译的并没有很多,而且一开始还有些错误,后面又改过来的。

心里不禁想着,难道傅怀安是找到厉害的人,“你这是找到能翻译说明书的人了?”

傅怀安轻轻一笑,“是啊,昨天我把说明书带回家,被我妻子看到,她帮忙看了一眼,找出不少问题。”

“厂长,以我的英文水平,翻译这个说明书还是有些困难的,就算勉强翻译出来,需要的时间肯定不短,你看。。”

傅怀安话还没说完,李建国打断了他,“那赶紧把你妻子带到厂里来啊,专门过来翻译这个说明书。”

这好不容易出现一个懂英文的人,可不能放过了。

“嗯,可我妻子并不是厂里的人,直接带过来会不会有问题?”

“这能有什么问题,就当是厂里请的顾问,对,就是叫顾问,这玩意。。”李厂长有些着急。

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

目录
苦茶味小鸟的生活指南穿越了,成为了全家的宠儿穿成黛玉她哥后重启红楼拐个王妃去封地快穿,宿主她只想摆烂摊子被砸,我靠美食系统踏巅峰
返回顶部